Статистика
Всего в нашей базе более 4 327 664 вопросов и 6 445 979 ответов!

Переведите пожалуйста Patrick Bruel n`a plus a se casser la voix:son public chante pour lui! un public qui connait ses chansons par coeur et les chante a

5-9 класс

l`unisson . les concerts de patrick font un vrai triomphe de l`artiste. Les jeunes ont apprecie les qualites vocales de patrick et sa sincerite . les fans de la vedette l`attendent des heures devant les salles de concert pour qu`il leur signe un disque

Miley234 27 дек. 2015 г., 2:15:31 (8 лет назад)
Рейтинг
+ 0 -
0 Жалоба
+ 0 -
кристинка12349
27 дек. 2015 г., 4:46:17 (8 лет назад)

l`unisson. Патрик концерты настоящим триумфом l`artiste. Молодые люди ценят вокальные качества Патрик и искренности. поклонники звезды l`attendent часов до концертных залов, что он может подписать их трудно

Ответить

Другие вопросы из категории

В ЧЁМ СИЛА МУЗЫКИ??????
ОБЖ!!!.

Приведите примеры аварий с выбросом аварийно биологически опасных вещ-в в России и в мире

Читайте также

Немецкий! Переведите пожалуйста!

Mein größter Wunsch
Vor einigen Jahren ließ ein deutscher Verlag zahlreiche Kinder aus 18
Ländern der Welt ihre größten Wünsche äußern. Die 13-jährige
Sachibumi aus Japan schrieb: In letzter Zeit
hat der Verkehr auf allen Straßen zugenommen. Wenn ich irgendwohin ein bisschen ins Freie fahren, möchte, mich aufs Fahrrad setze und hinausfahre, muss ich deshalb ziemlich vorsichtig sein, damit es keinen Unfall gibt. Die Straßen stehen heute unter der Herrschaft der Autos. Und wenn man auf einer Straße nicht aufpasst, kann es zu einem ganz schlimmen Unfall kommen. Deshalb sehen es Vater und Mutter auch nicht allzu gern, wenn ich mich aufs Fahrrad setze und zu meinem Freund fahre. Bleibe ich zu Hause,_sind die Eltern unzufrieden. Fahre ich irgendwohin, ist es gefährlich, weil überall-so furchtbar
viele Autos fahren. Was soll man da eigentlich machen? Ich möchte durch die
Straßen gehen, ohne dabei Angst vor den Autos zu haben. Das ist es, was ich
mir am meisten wünsche.Немецкий! Переведите пожалуйста!

Переведите пожалуйста, спасибо)

Le lendemain, lundi, Malisse, Jovial et Corbot ontoccupé un coin de la cour de récréation du lycée. Ils par-laient bas1. De temps en temps, ils se retournaient pourvoir si personne ne les écoutait. Sans doute, ils avaient ungrand secret à se communiquer2.- Alors, on est d'accord: à l'heure du dîner, on y va tousles trois. Que chacun apporte ce qu'il peut !L'histoire d'André, leur nouveau camarade de classe, lesoccupait beaucoup. Ce garçon silencieux, pas très joli avecses cheveux roux, n'avait jamais le temps de jouer aprèsles classes. Ils ont appris qu'à l'âge de quatre ans, Andréavait perdu ses parents. Il vivait maintenant avec songrand-père...... André a rapidement traversé la ville. Voilà la rue bienconnue. Heureusement qu'il n'a pas plu depuis plusieursjours. Son pantalon ne sera pas trempé3, et, demain, avantl'école, il ne faudra pas nettoyer les chaussures. Il montel'escalier. Que c'est haut, cette mansarde ! Plus il monte,plus il va lentement. Hier, la journée a été mauvaise. Cette16Unité 1LECTURE 21maladie de grand-père... Des amis? Il n'en a pas ! On nel'aime pas... Il ne peut pas jouer comme les autres. Dansla chambre son grand-père est assis dans un vieux fau-teuil: il dort. André fait quelques pas vers la cuisine, maisil ne peut pas éviter un tabouret4qui se renverse5avec ungrand bruit. Grand-père ouvre les yeux.- C'est toi, André? Oh ! Je me suis endormi6.- Je n'ai pas voulu te réveiller, grand-père.- Ce n'est rien. Je ne peux pas dormir toute la journée.Je ne dormirai pas la nuit... Tu as eu une bonne journéeà l'école?- Moi, oui, et toi, grand-père, ça va mieux?- Oh, oui, mon petit, ça va beaucoup mieux.A ce moment-là, on a frappé à la porte. - Qui peut bien venir chez nous? et à cette heure- ci?pense André. - Entrez ! dit-il à haute voix.La porte s'ouvre... un garçon paraît, puis un deuxième,et encore un troisième. Chacun d'eux a un petit paqueten main...- Bonsoir, Monsieur. Bonsoir, André...- Bonsoir ! André ! Ce sont tes amis, n'est-ce pas? Trèsheureux de faire votre connaissance, messieurs. André,donne des chaises à ces messieurs.17

ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА!!!!!

Переведите пожалуйста,умоляю на немецкий язык!!!!
Прошу,без переводчика!!!Им я и сама умею пользоваться.

Моя семья состоит из 3 человек.Мама,папа и я. Мою маму зовут Лена, а папу Сергей. У меня есть бабушка,ее зовут Рая. Моя мама работает продавцом.Папа инструктором по вождению. Но я еще учусь в школе. Я стараюсь быть похожей на мою маму. Мне нравится храбрость и невозмутимость моего папы. Женственность и хозяйственность моей мамы. Я буду похожей на своих родителей. Я люблю свою семью!

переведите пожалуйста

Monika lehmann schreibt ihren lebenslaufen

переведите, пожалуйста )


Вы находитесь на странице вопроса "Переведите пожалуйста Patrick Bruel n`a plus a se casser la voix:son public chante pour lui! un public qui connait ses chansons par coeur et les chante a", категории "другой". Данный вопрос относится к разделу "5-9" классов. Здесь вы сможете получить ответ, а также обсудить вопрос с посетителями сайта. Автоматический умный поиск поможет найти похожие вопросы в категории "другой". Если ваш вопрос отличается или ответы не подходят, вы можете задать новый вопрос, воспользовавшись кнопкой в верхней части сайта.